En aquest blog hi trobareu tots el meus experiments a la cuina. Algunas receptes son meves; altres tretes de llibres i revistas de cuina i també m'inspiro en els vostres blogs.
Si hem desixeu els vostres comentaris o simplement paseu a visitar-me , de totes maneres sigueu Benvingud@s.

-----------------------------------------------------------------------------------
En este blog encontrareis todos mis experimentos en la cocina. Algunas recetas son mias, otras sacadas de libros i revistas de cocina y como no tambien me inspiro vuestros blogs.
Si me dejais vuestros comentarios o simplemente me visitais, de todas formas sed Bienvenid@s

Seguidors

dijous, 17 de març del 2011

SONSOS FREGITS

Avui us vull presentar un sopar ben fàcil però no per això menys bó. Aquest mati he anat a la peixeteria i he vist que tenian sonsos , com que ens agraden molt n'he comprat unes miques. Així que després de rentar-los i ben escurreguts, els he enfarinat i a la paella amb oli ben calent.
 També he netejart un parell de carchofes , les he tallat ben finetas i les he fregides que quedessin ben cruixents, tota aixó ho he acompanyat d'una amanadia i ja tenim el sopar llest.
Per acabar de arrodonir la cosa tenia un tros de barra de pa que corria el risc de quedarse seca, aixi que he posat llet a bulli en un cassó amb una branca de canyella, he deixetat un ou i he fet unes Torradetes de santa teresa, o torrijas bonissimes.

9 comentaris:

  1. Na... con cuatro cosas preparas una cena digna de reyes!! Por la pinta... y como tu traductor traduce lo que bien le viene, deduzco que los sonsos son pescaitos???

    Y unas torrijas de postre para no perder el pan... qué apañá qués mi niña!!

    ResponElimina
  2. Pero quien me mandara a mi venir a ver lo que cocinas ,,,sera pa pasarlo peor ,,,que bueno debia de estar todo,,,,,

    ResponElimina
  3. Yol, ya he visto que traduccion que hacia era pa morirse de risa ............la mitad de las palabras no las traduce.
    Si los SONSOS, son unos pescaditos muy pequeñitos i quedan crujientes i riquisimos

    ResponElimina
  4. Quima, lo del traductor tiene su gracia, los traduce como "tontos" ;)
    Me encanta toda tu cena, pero creo que me quedo con las alcachofas, me chiflan así preparadas.
    Besos

    ResponElimina
  5. ja ja ja , quina traduccio !!!!
    la paraula "deixetat" l'he osat al traductor google i no la coneix, he posat "batido los huevos" i m'ha traduit "batut" . jo el que faig es anar al traductor i poso el text i hagis veig les paraules que no sap i les canvio per altres.
    Referent al sopar, a casa estarien contents, pero jo no em poso a fer tot aixo ni de conya.Es ben be que els qui us agradar cuinar no us fa mandra res.
    roser

    ResponElimina
  6. Hola guapa!!! que me he enterado por el blog de Yocalsa que el 16 fue tu cumpleeeeee!!!!
    Muchísimas felicidades!!! espero que lo pasaras muy bien. Que cumplas muchos más con salud y rodeada de tu gente.
    Ah!! probé el pastel de pollo.......buenisisísimo.
    Ptons...molts petons.

    ResponElimina
  7. Quin bon sopar! El peixet acompanyat amb la amanida i les corxofes cruixents... i a sobre les torradetes de sta. Teresa. Bo i equilibrat!

    ResponElimina
  8. Un sopar esplèndid, el peixet fregidet, les carxofetes dauradetes i de postres les torradetes de Sta. Teresa, docs no amb faria res ara per un bon esmorzar.
    Petons

    ResponElimina
  9. Quin sopar més bo!les torrdes de santa teresa què bones!!! segur que no v sobrar res!

    ResponElimina